sábado, 26 de dezembro de 2009

Índios Charruas



Video da música milonga para un charrua
Genocidio de la raza charrúa.Vaimaca Peru Alberto Oviedo,milonga para un charrua

Índios Charruas
Os charruas eram índios que habitavam os campos dos territórios dos atuais Rio Grande do Sul, no sul do Brasil, do Uruguai e do nordeste da Argentina (especialmente na Província de Entre Ríos).

Território ocupado

Rio Negro , nascendo no Brasil e seu trajeto no Uruguai até o Rio Uruguai.Inicialmente ocupavam as duas margens do rio Uruguai, desde Itapeiu até o seu delta, mas já em época histórica estenderam seus domínios até as costas do Paraná e ocuparam o sul o Rio Grande do Sul.
Localizaram-se a coxilha de Haedo , localizada ao sudoeste do Rio Grande do Sul; e seguindo até o Rio Negro
Em 1730 se aliaram aos Minuanos, que vinham de além do Rio Uruguai e se estabeleceram nas terras próximas à Lagoa Mirim e à Lagoa dos Patos.
Os Guenoas ou Guanoas, eram Charruas setentrionais.
Os três povos são de origem patagônica (patagões ou patagones).

Tipo físico
Eram altos, com uma média de 1,68m para os homens e 1,67m para as mulheres, de aspecto sério e taciturno, porte duro e feroz. Os homens apresentavam barba como distintivo varonil, na qual os caciques usavam engastadas como adorno pedras e - após o contato com produtos da civilização européia - latas e vidros. A tatuagem no rosto consistia em três linhas que iam da raiz dos cabelos até a ponta do nariz e duas linhas transversais que iam de zigoma a zigoma. Para a guerra e festas pintavam a mandíbula superior de branco.

Armas
Como armas usavam o arco, flecha com carcases, boleadeiras, funda e lança. As flechas tinham as pontas feitas de pedra lascada. após o contato com os espanhóis as boleadeiras, que eram atadas com corda de tucum, passaram a ser ligadas com tiras de couro.

Construções
As tendas primitivamente eram feitas com quatro estacas e esteiras de palha no teto e nas paredes. Após o contato com os espanhóis passaram a usar largos pedaços de couro .

Hábitos

Não eram agricultores. A alimentação era caça e frutos, e também foi modificada em contato com os espanhóis, passando a preferir a carne de cavalo. O uso do fumo e erva-mate adveio do contato com os brancos, pois não há vestígios anteriores. Já em contato com os espanhóis, cobriam o corpo com uma camisa curta, sem mangas de pele curtida. No inverno, o pêlo era aplicado pelo lado de dentro e no verão vice-versa.As mulheres usavam uma saia de algodão até os joelhos.Não sabiam fiar nem tecer. Os panos de algodão que passaram a usar foram adquiridos em contato com os Guaranis.
Eram polígamos. As mulheres cuidavam das tarefas domésticas e dos cavalos. O homem se dedicava à guerra e a caça.Faziam conselhos de família para decidir sobre assuntos de guerra ou outros interesses. Aprenderam a montar com os espanhóis, tornando-se exímios cavaleiros, hábeis na guerra e na caça. Em domínio espanhol, atacavam fazendas, raptavam as mulheres , castravam os meninos e os levavam para escravos e matavam os homens adultos. Não praticavam o canibalismo, ao contrário dos tupis e guaranis não reduzidos.
Os diversos grupos charruas falavam o que se convenciona chamar "Línguas charruanas".
Exemplos:
ADJETIVOS
BILU _ Bello, Hermoso
MAR _ Mucho

CUERPO HUMANO
EJ _ Boca
ISBAJ _ Brazo
IS _ Cabeza
SEPÉ _ (en guaraní se llama una mata utilizada para construir antorchas, y es término que se utiliza para identificar a una persona con sabiduría, caso de Sepé Tiarajú, cacique misionero
GUAR _ Mano
IBAR _ Nariz
IJOU _ Ojo
IMAU _ Oreja
ITAJ _ Pelo
ATIT _ Pie

FAUNA
BERÁ _ Avestruz
JUAL _ Caballo
GODGOROROY _ Presumiblemente una onomatopeya del grito del ganso silvestre.
MAUTIBLÁ _ Mulita
LOJAN _ Perro
BELUA _ Vaca
CHIBI _ Gato (es voz guaraní)
QUIRNUBATA _ Sábalo

SUSTANTIVOS
HUE _ Agua
QUICAN _ Caña (Bebida)
IT _ Fuego
GUIDAÍ _ Luna
SISÍ _ Mezcla de polvo de hueso y de tabaco que mascaban los Charrúas.
WALICXE _ Hechicería
PIRÍ _ Toldo (en guaraní junco con el que se confeccionaban los denominados "paravientos")

VEGETALES
LAJAU _ Ombú

OBJETOS
LAI _ Bolas (de piedra)
LAI SAM _ Boleadora de dos bolas, para bolear ñandú.
LAI DETÍ _ Boleadora de tres bolas, para bolear caballos.
TINÚ _ Cuchillo

ORACIONES
MISIAJALANÁ _ Estate quieto
ANDÓ DIABUN _ Vamos a dormir

PERSONAS
GUAMANAÍ _ Cuñado
INCHALÁ _ Hermano
ITOJMAU _ Muchacho
CHALOUÁ _ Muchacha

VERBOS
BUBALAÍ _ Boleado (Atrapado)
BAJINÁ _ Caminar
ILABUN _ Dormir
BASQUADE _ Levantarse
_ Matar
NA _ Trae.
ANDO _ Ir
OJ _ Cerrar
BABU _ Atacar

NÚMEROS
- YU (I-Ú) _ Uno
- SAM (SAÜ) _ Dos
- DETI (DATIT) _ Tres
- BETUM (BETUM) _ Cuatro
- BETUM YÚ (BETUM Iú) _ Cinco
- BETUM SAM _ Seis
- BETUM DETI _ Siete
- BETUM ARRASAM _ Ocho
- BAQUIÚ _ Nueve
- GUAROJ _ Diez
(Recopilación y comentarios de Rodolfo MARTINEZ BARBOSA)

Se agregan, según escritos de María de Atala :

Onkaiujhmar _ madre tierra, territorio
Abya Yala _ Continente originario (mal llamado América)

¡UDIMAR DICK OYENDAHAW, INCHALAS! _ Libertad y Memoria, Hermanos

Religião
Pouca informação se tem sôbre a religiosidade dêles, mas durante fartas libações invocavam um ser superior, que algumas vezes poderia se tornar visível. Aos médicos-feiticeiros atribuiam o poder de curar doenças, transbordar os rios, parar as feras; também haviam as velhas que curavam chupando a pele nos lugares doloridos. O funeral era entregue a uma velha que se encarregava de descarnar os ossos e sepultar. As mulheres de parentesco mais próximo, esposas e filhas, na perda do familiar amputavam-se uma falange além de cravarem em si mesmas flechas que tinham pertencido ao morto. O costume de amputação de falange também é encontrado em povos primitivos da indonésia. O filho, quando havia a morte do pai , oculta-va-se por dois dias em sua cabana; após isto, à noite, dirigia-se a outro índio que lhe trespassava com pedaços de taquara a pele do braço do punho até o ombro; após isto, saía nu no bosque; cavava um buraco no chão onde coubesse até o peito e alí passava a noite; pela manhã voltava à cabana onde lhe tiravam as taquaras e passava dois dias sem comer e beber; nos 10 dias seguintes os meninos da tribo lhe levavam água e aves de caça ; ao final deste tempo voltava ao convívio da tribo. O marido não aparentava dor pela morte da mulher nem o pai pela morte do filho.

Os últimos Charruas

Foram assim chamados quatro indígenas enviados a Paris para estudos científicos, remanescentes da Batalha de Salsipuedes. Eram uma mulher e tres homens. Seus nomes eram Senaqué, Tacuavé, Vaimaca Perú e Guyunusa. Sabe-se que alguns percorreram a Europa em circos, em apresentação falaciosa, como antropófagos do novo continente. Entretanto acredita-se que a etnia charrua pura não adentrara ao século XIX. As tribos ditas charruas vitimadas pela perseguição da recem formado Uruguai eram compostas por indivíduos já com diferentes influências raciais e culturais.


Os Charruas de hoje


Considerados desaparecidos como tribo, sem nunca terem sido catequizados ou civilizados. A etnia misturou-se às demais da região.
Os uruguaios orgulham-se de que sua ascendência tenha contribuição também desta etnia, pelo caráter indômito .
Na Argentina, ao nordeste, encontram-se traços de sua descendência , na Província de Entre Ríos.
Mas em 09/11/2007,após uma luta que já durava 172 anos a Câmara Municipal de Porto Alegre realizou ato que reconhece a comunidade Charrua como povo indígena brasileiro. Considerada extinta pela Fundação Nacional do Índio (Funai) a tribo Charrua voltou a ser reconhecida em ato oficial da fundação, em setembro 2007. O evento foi organizado em conjunto pelas comissões de Direitos Humanos da Câmara Municipal, da Assembléia Legislativa e do Senado Federal.

Existem hoje cerca de 6 mil charruas nos países que compõem o Mercosul. Só no Rio Grande do Sul são mais de 400 índios presentes nas localidades de Santo Ângelo, São Miguel das Missões e Porto Alegre.

Ver também
Guenoas
Minuanos

Bibliografia
Enciclopédia Rio Grandense - Volume I . 1968. Ed Sulina (Porto Alegre)
CORDEIRO, Serafin . El Charrua . Editorial Mentor. (Montevideo

3 comentários:

  1. Caraba, passaram por muitas coisas esses índios Charruas...

    ResponderExcluir
  2. Muy buen post. Quisiera saber si hay música de esta etnia y dónde conseguirla.

    ResponderExcluir
  3. Li antes a outra postagem. Muio bem exolicado. Abraço.

    ResponderExcluir